Бібліотека – філія №8 КЗ «Світловодська МЦБС» стала учасницею
проєкту «Німецька книжкова поличка в Україні» та вже отримала комплект із 14-ти
нових видань книжок німецьких авторів, перекладених українською мовою, для
створення у себе книжкової полички німецької літератури.
Серед видань: «Критика сили судження» Імануеля Канта, роман
«Зачарована гора» Томаса Манна, «Три п’єси з екзилю» Бертольда Брехта,
найвідоміший роман-колаж «Берлін Александерплац» класика німецької літератури
Альфреда Дебліна.
Поціновувачам екранізованих книг сподобається
роман-бестселер Бернарда Шлінка «Читець». Цей твір перекладено майже 40 мовами,
серед яких і українська, а однойменний фільм, відзнятий у 2009 році здобув
низку міжнародних призів.
Тринадцятьма мовами перекладено і роман «Прокляття дому» яскравої представниці жіночого «письменницького дива» літератури об’єднаної Німеччини Джені Ерпенбек. Перекладачка українською Христина Назаркевич- доцентка кафедри німецької філології Львівського національного університету ім. І. Франка.
Читачам-підліткам
адресовані трилер «Ереб» найуспішнішої сучасної австрійської авторки
Урсули Познанскі та роман Бова Б’єрга «Ауергаус».
Усі книги побачили світ завдяки «Обміну між німецькою та
українською книжковою та літературною індустрією», що фінансується
Уповноваженою федерального уряду Німеччини з питань культури та засобів масової
інформації та реалізується Goethe–Institut в Україні, Німецькою асоціацією
видавців та книгорозповсюджувачів, Українським інститутом книги.
Щиро дякуємо організаторам та партнерам проєкту за підтримку
українських бібліотек.
“Німецька книжкова полиця” в нашій бібліотеці запрошує читачів до знайомства з новинками.
Немає коментарів:
Дописати коментар