Двомовні
книги або білінгви - це одна книга на двох мовах,
коли на одній сторінці текст однією
мовою - а на іншій сторінці іншою мовою. Наприклад, українська та
англійська, українська та польська. Або
коли поділ йде не по сторінках, а по рядках.
Завдяки такому читанню, ви зможете
відкрити для себе книги, які і не наважувалися прочитати раніше. Супроводжуючий
текст вселить вам не тільки велику впевненість, а й поліпшить ваші знання
іноземної мови. Також збільшить ваш словниковий запас та покращить граматику і
правопис, не кажучи вже про суттєвий вплив на якість читання і розмовних
навичок.
Не лишайте себе задоволення читання книг
на мові оригіналу. Можливо, на початку вам здасться це нереальним завданням,
але в підсумку, ви обов'язково будете винагородженні за свої старання.
Плідного
вам читання!
Немає коментарів:
Дописати коментар